手机访问:m.scgfw.com 取消固定
首页 > 诗词 > 魏晋 >  戊申岁六月中遇火

《戊申岁六月中遇火》

字体大小:超小 超大
年代: 魏晋 作者: 陶渊明
草庐寄穷巷,甘以辞华轩。
正夏长风急,林室顿烧燔,
一宅无遗宇,舫舟荫门前。
迢迢新秋夕,亭亭月将圆。
果菜始复生,惊鸟尚未还。
中宵伫遥念,一盼周九天。
总发抱孤介,奄出四十年。
形迹凭化往,灵府长独闲,
贞刚自有质,乃石乃非坚。
仰想东户时,馀粮宿中田,
鼓腹无所思,朝起暮归眠。
既已不遇兹,且遂灌我园。
分类标签:陶渊明 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

作品赏析

[说明]

戊申岁是晋安帝义熙四年(408),陶渊明四十四岁。

此时渊明居上京,六月中旬,一场火灾将其居室焚烧殆尽,便只好住在

门前的船中。至新秋之时,写下这首诗。房屋焚毁,似乎并没有使诗人感到

更多的痛苦,他安居舟中,依旧悠然地生活。真正使他感到痛苦、忧伤的是

生不逢时,没能赶上古之太平盛世。因此诗人在表示要保持贞刚品性的同时,

也更加强了他隐居躬耕的信心。

草庐寄穷巷,甘以辞华轩(1)。

正夏长风急,林室顿烧燔(2) 。

一宅无遗宇,肪舟荫门前(3)。

迢迢新秋夕,亭亭月将圆(4)。

果菜始复生,惊鸟尚未还(5)。

中宵伫遥念,一盼周九天(6)。

总发抱孤介,奄出四十年(7)。

形迹凭化往,灵府长独闲(8)。

贞刚自有质,玉石乃非坚(9)。

仰想东户时,余粮宿中田(10)。

鼓腹无所思;朝起暮归眠(11)。

既已不遇兹,且遂灌我园(12)。

[注释]

(1)寄:寄托,依附。甘:自愿。辞:拒绝,告别,华轩:指富贵者乘坐的车子。轩:占代一种

供大夫以上乘坐的轻便车,“华轩”在这里是代指仕途之功名富贵。

(2)当:时当,恰在。长风:大风。林室:林木和住宅。从此诗“果菜始复生”句可知,大火不

仅焚毁了房屋,连同周围的林园也一并遭灾。顿:顿时,立刻。燔(fán 烦):烧。

(3)宇:屋檐,引申为受覆庇、遮盖处。航(fáng 仿):船。 荫门前:谓遮荫于门前。林室皆

焚毁,只有门前的航舟内尚有遮荫处。

(4)迢迢:遥远的样子。这里形容秋夕景象的空阔辽远。新秋夕:初秋的傍晚。亭亭:高貌。曹

丕《杂诗》:“西北有浮云,亭亭如车盖。”

(5)始复生:开始重新生长。惊鸟:被火惊飞的鸟。

(6)中宵:半夜。伫(zhǜ往):长时间地站立。遥念:想得很远。盼:看。周:遍,遍及。九

天:这里指整个天地。

(7)总发:即“总角”,称童年时代。古时儿童束发于头顶。陶渊明《荣木》诗序:“总角闻道,

白首无成。”孤介:谓操守谨严,不肯同流合污。奄:忽,很快地。出:超出。

(8)形迹:身体,指生命。凭:任凭。化:造化,自然。往:指变化。灵府:指心。《庄子?德

充符):“不可入于灵府。”成玄英疏:“灵府者,精神之宅也,所谓心也。”

(9)贞刚:坚贞刚直。自:本来。质:品质、品性。乃:却。这两句是说,我的品质坚贞刚直,

比玉石都更坚贞。

(10)仰想:遥想。东户:东户季子,传说中上古太平时代的君主。《淮南子?缨称训》:“昔

东户季子之世,道路不拾遗,耒耜余粮宿诸田首。”宿:存放。中田:即田中。

(11)鼓腹:饱食。《庄子?马蹄》:“夫赫胥氏之时,民居而不知所为,行不知所之,含哺而

熙,鼓腹而游。”无所思:无忧无虑。

(12):此,指东户时代。遂:就。灌我园:浇灌我的田园。这里指隐居躬耕。

〔译文〕

茅屋盖在僻巷边,

远避仕途心甘愿。

当夏长风骤然起,

林园宅室烈火燃。

房屋焚尽无住处,

船内遮荫在门前。

初秋傍晚景远阔,

高高明月又将圆。

果菜开始重新长,

惊飞之鸟尚未还。

夜半久立独沉思,

一眼遍观四周天。

年少守操即谨严,

转眼已逾四十年。

生命托付与造化,

内心恬淡长安闲。

我性坚贞且刚直,

玉石虽坚逊色远。

遥想东户季子世,

余粮存放在田间。

饱食终日无忧虑,

日出而作日入眠。

既然我未逢盛世,

姑且隐居浇菜园。

-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:service@scqw.cn






写赏析

您的昵称: 验证码:


陶渊明简介

陶渊明共收录159首,包括:《咏荆轲》、《饮酒 其九》、《杂诗 其二》、《杂诗 其一》、《杂诗 其二》、《杂诗 其三》、《杂诗 其四》、《归园田居 其一》、《归园田居 其二》、《归园田居 其三》...