《小古文 读书 译文》
摘抄句子网网小编为大家整理的小古文 读书 译文句子如下,如果喜欢请多多宣传哦。
1、Gen. George C. Marshall: My dear Mrs Ryan: It's with the most profound sense of joy that I write to inform you your son, Private James Ryan, is well and at this very moment, on his way home from European battlefields. Reports from the front indicate James did his duty in combat with great courage and steadfast dedication, even after he was informed of the tragic loss your family has suffered in this great campaign to rid the world of tyranny and oppresion. I take great pleasure in joining the Secretary of War, the men and women of the U.S. Army,citizens of a grateful nation in wishing you good health and many years of happiness with James at your side. Nothing, not even the safe return of a beloved son, can compensate you, or the thousands of other American families, who have suffered great loss in this tragic war. And I might share with you some words which has sustained me in this long dark night of peril,loss and heartache,and I quote,"I pray that our heavenly father may assuage the anguish of your bereavement,and leave you only the chrished memory of the loved and lost.The solumn pride that must be yours to have laid so costly a sacrifice upon the altar of freedom.Aramham Lincoln.Yours very sincerely and respectly.George C Marshall,General,Chief of Staff"
2、She survived, but only inside the Source Code.None of them will be safe.
3、马歇尔将军:我亲爱的瑞恩太太,我怀着万分愉悦的心情通知您的儿子,詹姆斯·瑞恩毫发无损,此时,他正在从欧洲战场返回家中的路上。从前线传来的报告称詹姆斯英勇而坚定的履行了自己的职责,即使他得知了家人在这场推翻专治和压迫的伟大战争中遭遇不幸。我很高兴同战争部长、美军的全体官兵和美国公民一道祝愿您身体健康,并和身边的詹姆斯一起幸福的生活。只有心爱的儿子安全返回才能补偿您的心痛,而其他千万个在战争中痛失亲人的美国家庭也能聊以自慰。我希望和您分享这些在这危险而痛苦的长夜中支持着我的一番话:“我祈祷我们仁慈的天父能安抚你丧亲的痛苦,仅留下你所爱的和失去的记忆,光荣的荣耀仅属于你,因为你们在自由的圣坛下付出了太多。亚伯拉罕.林肯你真诚的和负责任的乔治.C.马歇尔 将军,参谋长”
4、Christina:I'd make those seconds count.
5、这扇门不问进来的人有没有姓名,而要问他有没有痛苦。
6、韦德:嗨,想想那个可怜虫的母亲。
7、神于我们同在,那么谁与敌军同在?
8、Who is this man? What sort of devil is he? To have me caught in a trap, and choose to let me go free? It was his hour at last to put a seal on my fate! Wipe out the past and wash me clean off the slate! All it would take was a flick of his knife! Vengeance was his and he gave me back my life! Damned if I live in the debt of a thief! Damned if I yield at the end of the chase! I am the law, and the law is not mocked! I’ll spit his pity right back in his face! There is noting on earth that we share! It is either Valjean or Javert!
9、明日我依旧孑然一身!我们还能相见吗?明日他依旧不闻不问。我注定要与你在一起!我本该拥有怎样的人生。我发誓为你永守忠贞!为他守候,他却看不见!
10、他睡在我身边一个夏天。他给我带来无穷惊喜。他随手摘去了我的童年,当秋天到来,他却消失不见。我仍然梦想他会回到我身边,我们还能相守一生。但总有些梦无法成真。总有些风暴会把人摧毁。
相关:古文翻译及鉴赏、古文中的大业、潜字古文翻译、古文中的窗、小古文上册菊花、人生选择的古文、古文 好听的词、东趋古文翻译、寻隐者不遇古文、古文网站哪个好
最新推荐:
杨万里写的悯农朗诵 02-16
杨万里 lt 梅花%3e 02-16
杨万里的戏笔诗意是什么 02-16
杨万里一身写了多少诗 02-16
阊门外登溪船杨万里拼音 02-16
杨万里的儿童诗二十首 02-16
杨万里新宿新市徐公店 02-16
胡先生舍人杨万里阅读答案 02-16
杨万里书王右丞诗后 02-16
杨万里的绝句两首 02-16